

Mulčer za bager Häner HML1000 naprodaj z avkcijo









Če se odločite za nakup opreme po nizki ceni, se prepričajte, da ste komunicirati z resničnim prodajalcem. Izvedite čim več informacij o lastniku opreme. Eden od načinov goljufanja se je predstavljati za resnično podjetje. V primeru suma o tem obvestite nas za dodatno kontrolo preko obrazca za povratne informacije.
Preden se odločite za nakup natančno preglejte več prodajnih ponudb, da boste razumeli povprečno ceno izbrane opreme. Če je cena ponudbe, ki vam je všeč, veliko nižja od podobnih ponudb, pomislite na to. Pomembna razlika v ceni lahko kaže na skrite napake ali pa na poskus prodajalca na goljufivo ravnanje.
Ne kupujte izdelkov, katerih cena je preveč drugačna od povprečne cene za podobno opremo.
Ne dajajte soglasja za dvomljive obljube in predplačane izdelke. V primeru dvoma se nikar ne bojte pojasniti podrobnosti, zahtevajte dodatne fotografije in dokumente za opremo, preverite pristnost dokumentov in postavite vprašanja.
Gre za najpogostejšo vrsto goljufije. Nepošteni prodajalci lahko zahtevajo določen znesek - predplačilo - torej "rezervacijo" vaše pravice do nakupa opreme. Tako goljufi lahko zberejo veliko količino denarja in izginejo, mi pa ne moremo več stopiti z njimi v stik.
- Prenos predplačila na kartico
- Ne opravite predplačila brez dokumentov, ki potrjujejo postopek prenosa denarja, če prodajalec v sporočilu izraža dvom.
- Prenos na račun "skrbnika" (agenta)
- Takšna zahteva bi morala biti zaskrbljujoča, verjetno komunicirate z goljufi.
- Prenos na račun podjetja s podobnim imenom
- Bodite previdni. Goljufi se lahko prikrijejo kot znane družbe, saj opravijo manjše spremembe imena. Ne prenesite sredstev, če je ime podjetja sumljivo.
- Zamenjava lastnih podatkov na računu resničnega podjetja
- Pred prenosom poskrbite, da so navedeni podatki pravilni in da se nanašajo točno na določeno podjetje.
Kontaktirajte prodajalca






Öldurchfluss: 40-80 l/min
Betriebsdruck: 170-250 bar
Länge: 1150 mm
Breite: 700 mm
Mähbreite: 800 mm
Antrieb: Hydraulisch
Welle Ø: 110 m
Achtung:
Eine Hammerleitung (druckloser Rücklauf) erforderlich.
Sie benötigen nur 2 Leitungen, dabei aber einen drucklosen Rücklauf.
Lieferumfang:
Betriebsanleitung
Ersatzteilliste
CE Konformitätserklärung
Baggerklasse: 2,5-6 ton
Öldurchfluss: 40-80 l/min
Betriebsdruck: 170-250 bar
Breite: 700 mm
Mähbreite: 800 mm
Antrieb: Hydraulisch
Welle Ø: 110 m
Achtung
Eine Hammerleitung (druckloser Rücklauf) erforderlich
Sie benötigen nur 2 Leitungen
dabei aber einen drucklosen Rücklauf
Lieferumfang
Betriebsanleitung
Ersatzteilliste
CE Konformitätserklärung
Oil flow: 40-80 l/min
Operating pressure: 170-250 bar
Length: 1150 mm
Width: 700 mm
Mowing width: 800 mm
Drive: Hydraulic
Shaft Ø: 110 m
Attention:
A hammer line (pressureless return) required.
You only need 2 lines, but a pressureless return flow.
Scope of delivery:
Operating instructions
Spare parts list
CE Declaration of conformity
Caudal de aceite: 40-80 l/min
Presión de funcionamiento: 170-250 bar
Longitud: 1150 mm
Ancho: 700 mm
Ancho de corte: 800 mm
Accionamiento: Hidráulico
Ø del eje: 110 m
Atención:
Se requiere una línea de martillo (retorno sin presión).
Solo necesita 2 líneas, pero un flujo de retorno sin presión.
Volumen de suministro:
Manual de instrucciones
Lista de piezas de repuesto Declaración
de conformidad CE
Öljyn virtaus: 40-80 l/min
Käyttöpaine: 170-250 bar
Pituus: 1150 mm
Leveys: 700 mm
Leikkuuleveys: 800 mm
Käyttö: Hydraulinen
akseli Ø: 110 m
Huomio:
Tarvitaan vasaralinja (paineeton paluu).
Tarvitset vain 2 linjaa, mutta paineeton paluuvirtaus.
Toimituksen laajuus:
Käyttöohjeet Varaosaluettelo
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Débit d’huile : 40-80 l/min
Pression de fonctionnement : 170-250 bar
Longueur : 1150 mm
Largeur : 700 mm
Largeur de coupe : 800 mm
Entraînement :
Hydraulique Arbre Ø : 110 m
Attention :
Une ligne de marteau (retour sans pression) est nécessaire.
Vous n’avez besoin que de 2 lignes, mais d’un flux de retour sans pression.
Contenu de la livraison :
Mode d’emploi
Liste des pièces de rechange
Déclaration de conformité CE
Flusso d'olio: 40-80 l/min
Pressione di esercizio: 170-250 bar
Lunghezza: 1150 mm
Larghezza: 700 mm
Larghezza di taglio: 800 mm
Azionamento:
Albero idraulico Ø: 110 m
Attenzione:
È necessaria una linea del martello (ritorno senza pressione).
Hai solo bisogno di 2 linee, ma un flusso di ritorno senza pressione.
Fornitura:
Istruzioni per l'uso
Elenco
dei pezzi di ricambio Dichiarazione di conformità CE
Oliestroom: 40-80 l/min
Werkdruk: 170-250 bar
Lengte: 1150 mm
Breedte: 700 mm
Maaibreedte: 800 mm
Aandrijving: Hydraulische
as Ø: 110 m
Let op:
Een hamerleiding (drukloze retour) vereist.
U heeft slechts 2 leidingen nodig, maar een drukloze retourstroom.
Leveringsomvang:
Gebruiksaanwijzing
Lijst met reserveonderdelen
CE Conformiteitsverklaring
Przepływ oleju: 40-80 l/min
Ciśnienie robocze: 170-250 bar
Długość: 1150 mm
Szerokość: 700 mm
Szerokość koszenia: 800 mm
Napęd: Wał hydrauliczny
Ø: 110 m
Uwaga:
Wymagana linia młota (powrót bezciśnieniowy).
Potrzebujesz tylko 2 linii, ale bezciśnieniowego przepływu powrotnego.
Zakres dostawy:
Instrukcja obsługi
Lista części
zamiennych CE Deklaracja zgodności
Debit de ulei: 40-80 l/min
Presiune de funcționare: 170-250 bar
Lungime: 1150 mm
Lățime: 700 mm
Lățime de cosit: 800 mm
Acționare:
Hidraulic Ø arbore: 110 m
Atenție:
Este necesară o linie de ciocan (retur fără presiune).
Aveți nevoie doar de 2 linii, dar un flux de retur fără presiune.
Domeniul de livrare:
Instrucțiuni de utilizare
Lista pieselor de schimb
Declarație de conformitate CE
Oljeflöde: 40-80 l/min
Arbetstryck: 170-250 bar
Längd: 1150 mm
Bredd: 700 mm
Klippbredd: 800 mm
Drivning: Hydraulisk Axel Ø: 110 m
Observera:
En hammarlinje (trycklös retur) krävs.
Du behöver bara 2 linjer, men ett trycklöst returflöde.
Leveransomfång:
Bruksanvisning Reservdelslista
CE-försäkran om överensstämmelse